ref: 5f3987b8e5f4c1ce992e5f9caff744af822bcba2
dir: /src/STRCNSPA.h/
/* STRCNSPA.h Copyright (C) 2006 Chir, Paul C. Pratt You can redistribute this file and/or modify it under the terms of version 2 of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation. You should have received a copy of the license along with this file; see the file COPYING. This file is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the license for more details. */ /* STRing CoNstants for SPAnish These strings were translated by Chir. */ #define kStrAboutTitle "Acerca de" #define kStrAboutMessage "Para mostrar informaci;eon acerca de este programa, use el comando ;]A;} del ^p Modo Control. Para saber m;eas acerca del Modo Control, vea ;[Mas Comandos;ll;{ en el menu ;[Especial;{ ." #define kStrMoreCommandsTitle "M;eas comandos est;ean disponibles en el modo de control de ^p ." #define kStrMoreCommandsMessage "Para entrar en el modo de control, mantenga pulsada la tecla ;]^c;} . Seguir;ea en el modo control hasta que suelte la tecla ;]^c;} . Pulse ;]H;} en el modo control para listar los comandos disponibles." #define kStrTooManyImagesTitle "Demasiadas im;eagenes de disco" #define kStrTooManyImagesMessage "No se pueden montar tantas im;eagenes de disco. Intente sacar alguna." #define kStrImageInUseTitle "Imagen disco en uso" #define kStrImageInUseMessage "No se puede montar la imagen disco porque ya est;ea en uso por otra aplicaci;eon, o ya abierta en ^p." #define kStrOutOfMemTitle "Memoria insuficiente" #define kStrOutOfMemMessage "No hay suficiente memoria disponible para lanzar ^p." #define kStrNoROMTitle "Imposible localizar la imagen ROM" #define kStrNoROMMessage "No se encuentra la imagen del fichero ROM ;[^r;{. Para m;eas informaci;eon, ver: ;[^w;{." #define kStrCorruptedROMTitle "El control checksum de la ROM ha fracasado" #define kStrCorruptedROMMessage "El fichero de imagen ROM ;[^r;{ puede estar corrompido." #define kStrUnsupportedROMTitle "ROM no soportada" #define kStrUnsupportedROMMessage "Fichero de imagen ROM ;[^r;{ cargado con ;eexito, pero esa versi;eon no est;ea soportada." #define kStrQuitWarningTitle "Por favor, apague el ordenador emulado antes de salir." #define kStrQuitWarningMessage "Para forzar ^p salir, con riesgo de corrupci;eon en las im;eagenes de discos montadas, use el comando ;]Q;} del ^p Modo Control. Para saber m;eas acerca del Modo Control, vea ;[Mas Comandos;ll;{ en el menu ;[Especial;{ ." #define kStrReportAbnormalTitle "Situaci;eon anormal" #define kStrReportAbnormalMessage "El ordenador emulado intenta hacer una operaci;eon no esperada en un uso normal." #define kStrBadArgTitle "Argumento desconocido" #define kStrBadArgMessage "No se comprendi;eo alguno de los argumentos de la linea de comandos, y se ignor;eo." #define kStrOpenFailTitle "Apertura fracasada" #define kStrOpenFailMessage "No se pudo abrir la imagen disco." #define kStrNoReadROMTitle "No se puede abrir la imagen ROM" #define kStrNoReadROMMessage "Se encontr;eo el fichero de imagen ROM ;[^r;{, pero no se pudo leer." #define kStrShortROMTitle "Imagen ROM demasiado corta" #define kStrShortROMMessage "El fichero de imagen ROM ;[^r;{ es m;eas corto de lo que deber;eia." /* state of a boolean option */ #define kStrOn "activado" #define kStrOff "desactivado" /* state of a key */ #define kStrPressed "pulsada" #define kStrReleased "soltada" /* state of Stopped */ #define kStrStoppedOn kStrOn #define kStrStoppedOff kStrOff /* About Screen */ #define kStrProgramInfo "^v" #define kStrSponsorIs "^v. This variation is made for:" #define kStrWorkOfMany "Copyright ^y. ^p contiene el trabajo de muchas personas. Esta versi;eon es mantenida por:" #define kStrForMoreInfo "Para m;eas informaci;eon, vea:" #define kStrLicense "^p es distribuido bajo los t;eerminos de la licencia p;eublica GNU, versi;eon 2." #define kStrDisclaimer " ^p es distribuido con la esperanza de ser ;eutil, pero SIN NINGUNA GARANTIA;ls incluso sin la garant;eia impl;eicita de MERCANTIBILIDAD O ADECUACION PARA UN USO PARTICULAR." /* Help Screen */ #define kStrHowToLeaveControl "Para salir del Modo Control, suelte la tecla ;]^c;} ." #define kStrHowToPickACommand "Sin;eo, pulse una letra. Los comandos disponibles son:" #define kStrCmdAbout "Acerca de (informaci;eon sobre versi;eon)" #define kStrCmdOpenDiskImage "Abrir imagen disco;ll" #define kStrCmdQuit "Salir" #define kStrCmdSpeedControl "Control de velocidad;ll (^s)" #define kStrCmdMagnifyToggle "Magnificaci;eon (^g)" #define kStrCmdFullScrnToggle "Pantalla completa (^f)" #define kStrCmdCtrlKeyToggle "Toggle emulaci;eon tecla ;]^m;} (^k)" #define kStrCmdReset "Reset" #define kStrCmdInterrupt "Interrumpir" #define kStrCmdHelp "Ayuda (mostrar esta p;eagina)" /* Speed Control Screen */ #define kStrCurrentSpeed "Velocidad actual: ^s" #define kStrSpeedAllOut "M;eaxima velocidad" #define kStrSpeedStopped "Stop (^h)" #define kStrSpeedBackToggle "Ejecutar en segundo plano (^b)" #define kStrSpeedAutoSlowToggle "AutoSlow (^l)" #define kStrSpeedExit "Salir del control de velocidad" #define kStrNewSpeed "Velocidad: ^s" #define kStrSpeedValueAllOut kStrSpeedAllOut #define kStrNewStopped "Stop est;ea ^h." #define kStrNewRunInBack "Ejecutar en segundo plano est;ea ^b." #define kStrNewAutoSlow "AutoSlow est;ea ^l." #define kStrNewMagnify "Magnificaci;eon est;ea ^g." #define kStrNewFullScreen "Pantalla completa est;ea ^f." #define kStrNewCntrlKey "Emulado tecla ;]^m;} ^k." #define kStrCmdCancel "cancelar" #define kStrConfirmReset "Est;ea seguro de desear reiniciar el ordenador emulado? Los cambios no salvados se perderan, y existe riesgo de corrupci;eon en las im;eagenes de discos montadas. Pulse una tecla:" #define kStrResetDo "reset" #define kStrResetNo kStrCmdCancel #define kStrHaveReset "Se ha reiniciado el ordenador emulado" #define kStrCancelledReset "Reset cancelado" #define kStrConfirmInterrupt "Est;ea seguro de desear interrumpir el ordenador emulado? Esto invocar;ea cualquier debugger instalado. Pulse una tecla:" #define kStrInterruptDo "interrumpir" #define kStrInterruptNo kStrCmdCancel #define kStrHaveInterrupted "Se ha interrumpido el ordenador emulado" #define kStrCancelledInterrupt "Interrupci;eon cancelada" #define kStrConfirmQuit "Est;ea seguro de desear salir de ^p? Deber;eia apagar el ordenador emulado antes de salir, para evitar corrupciones en las im;eagenes de discos montadas. Pulse una tecla:" #define kStrQuitDo "salir" #define kStrQuitNo kStrCmdCancel #define kStrCancelledQuit "Salida cancelada" #define kStrModeConfirmReset "Modo Control : Confirmar reset" #define kStrModeConfirmInterrupt "Modo Control : Confirmar Interrupci;eon" #define kStrModeConfirmQuit "Modo Control : Confirmar salida" #define kStrModeSpeedControl "Modo Control : Control de velocidad" #define kStrModeControlBase "Modo Control (Pulse ;]H;} para la ayuda)" #define kStrModeControlHelp "Modo Control" #define kStrModeMessage "Mensaje (Pulse ;]C;} para continuar)" #define kStrMenuFile "Fichero" #define kStrMenuSpecial "Especial" #define kStrMenuHelp "Ayuda" #define kStrMenuItemAbout "Acerca de ^p" #define kStrMenuItemOpen "Abrir imagen disco" #define kStrMenuItemQuit "Salir" #define kStrMenuItemMore "M;eas comandos" #define kStrAppMenuItemHide "Ocultar ^p" #define kStrAppMenuItemHideOthers "Ocultar otros" #define kStrAppMenuItemShowAll "Mostrar todo" #define kStrAppMenuItemQuit "Salir de ^p" #define kStrCmdCopyOptions "Copiar variation options" #define kStrHaveCopiedOptions "Variation options copiadas"